Информационный портал "Город Кострома"
31 июля, Кострома 24,8°
Курс ЦБ 81,83 94,95

Мы используем cookie.  Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика,top.mail.ru, LiveInternet.

Новости 6+

Иностранцы в России: какие вещи и привычки они увезли бы с собой

Несколько недель назад обычная московская баня стала местом знакомства американца Марка из Нью-Йорка с русской традицией. Высокий и улыбчивый гость отправился в баню с энтузиазмом исследователя, изучающего экзотические обычаи.

Главная картинка новости: Иностранцы в России: какие вещи и привычки они увезли бы с собой
Шедеврум

После третьего захода в парилку, сидя в предбаннике с ярким румянцем во всю щеку, Марк блаженно улыбался:
— Боже мой, Михаил, это практически гениально! Почему у нас в Америке такого нет? Веники, ледяная купель, эта штука... как её... «банда»?
— Шайка, — последовала подсказка.
— Точно! Шайка! — американец поднял большой палец. — Вернусь домой и немедленно организую нечто подобное у себя в подвале!

Марк оказался не первым иностранцем, который вдохновился идеей перенять элементы российской повседневности. И речь шла не только о бане.

Кухонные находки, вызывающие удивление

Француженка Софи, вопреки стереотипам, пришла в восторг от русской кухни, особенно от многофункциональных овощных тёрок.
— У вас потрясающие тёрки! — восклицала она, размахивая металлической конструкцией. — Четыре вида лезвий в одном устройстве! Во Франции такого не встретишь.
На замечание, что это просто тёрка, Софи лишь закатила глаза:
— Не просто тёрка! Это инженерное совершенство. В Париже для тех же задач приходится таскать пять разных приспособлений.

Джон из Лондона, побывав на подмосковной даче, без ума от закаточной машинки для консервирования:
— Ты не осознаёшь, Михаил, это целый культурный пласт! — говорил он, пытаясь втиснуть машинку в переполненный чемодан. — В Англии маринованные огурцы покупают в супермаркетах. А это... словно портал в прошлое, когда всё делали своими руками!
Позже стало известно, что Джон организовал в Лондоне мастер-классы по русскому консервированию, вызвавшие восторг у англичан.

Домашние традиции

Испанец Карлос, гостивший прошлой зимой, поначалу смеялся над обычаем снимать обувь в прихожей.
— Прямо как в Японии! — шутил он. — Думал, только азиаты такие чистюли.
Спустя три дня Карлос уже автоматически разувался на пороге, а вернувшись в Барселону, написал:
«Поставил полку для обуви у входа. Супруга сначала ворчала, теперь благодарит. В доме действительно стало чище!»

Эмма из Германии, несмотря на репутацию педантичной нации, увезла идею многоярусных сушилок для белья:
— У вас замечательное изобретение, — объясняла она. — Компактно, вместительно и экономит электричество. В Германии все сушат в машинах — какое расточительство!

Шведка Линда, бывшая коллега, была поражена, обнаружив в винтажном магазине авоськи.
— Эти сетчатые сумки — настоящее чудо! — восхищалась она. — Практически невесомые, помещаются в карман, а вмещают массу продуктов. И никакого пластика!
Теперь Линда продвигает авоськи на родине как экологичную замену пакетам, отмечая растущую популярность.

Бытовые решения, вызывающие восхищение

Австрийский инженер-строитель Томас был впечатлён русской изобретательностью в обустройстве малогабаритного жилья:
— У вас шкафы под самый потолок! Антресоли! Раскладные столы! — перечислял он с неподдельным интересом. — В Европе квартиры столь же компактны, но мы не догадались использовать каждый сантиметр так эффективно.
После поездки он затеял ремонт в венской квартире с антресолями и выдвижной мебелью.

Японка Акико, что показательно, восхищалась подъездными кодовыми замками:
— В Токио многоэтажки оснащены сложной электроникой, которая часто ломается, — пояснила она. — А у вас простой код — работает безотказно даже без электричества. Гениально в своей простоте!
По возвращении Акико убедила управляющую компанию установить механические замки как резервную систему.

Кулинарные практики, удивляющие иностранцев

Особое удивление у гостей вызывает умение готовить вкусные блюда из подручных продуктов.
— Вы делаете салат из остатков в холодильнике, и он выходит восхитительным! — восклицал француз Пьер, женатый на двоюродной сестре. — У нас для каждого блюда нужны точные ингредиенты. Русские же — мастера импровизации!
Он признался, что теперь часто применяет «русский метод», смешивая продукты, которые есть под рукой.

Американка Сара пришла в восторг от привычки использовать банки из-под майонеза для хранения:
— У вас целая негласная система ресайклинга! — смеялась она. — Банки от огурцов — для круп, конфетные коробки — для пуговиц, спичечные коробки — для мелочей...
Сейчас Сара гордится, что благодаря «русскому подходу» сократила покупку пластиковых контейнеров.

Гостеприимство, покоряющее сердца

Но главное, что стремятся перенять иностранцы — это русское гостеприимство.
— У вас не спрашивают «голоден ли ты?», а просто ставят еду, — отмечал канадец Джеймс. — И отказаться невозможно. Думал, это стереотип, но нет — гостей кормят действительно до отвала!

Бельгийку Мишель поразила традиция одаривать гостей при расставании:
— В Европе подарки приносит гость, а не хозяин! — удивлялась она, получив матрёшку и банку варенья. — Это невероятно трогательно.

Немец Ханс не мог привыкнуть к готовности незнакомых людей в России помочь:
— Спросил дорогу, а меня проводили до самого места. Потратили 15 минут на чужого человека! В Германии просто указали бы направление.
После нескольких дней в Петербурге Ханс признался:
— Знаешь, буду скучать по этому чувству. По ощущению, что ты не один, что окружающие заметят, если тебе нужна помощь.

Что иностранцы увозят с собой

Помимо сувениров, многие гости действительно внедряют русские привычки.

Швед Йохан теперь заготавливает овощи на зиму:
— Купил у вас закаточную машинку и закатал 40 банок огурцов! Друзья решили, что я спятил, а теперь просят научить.

Француженка Натали освоила приготовление пельменей:
— Это же практично! Налепил много, заморозил — и быстрый ужин всегда готов. Непонятно, почему мы во Франции до этого не додумались.

Немец Маркус перенял культуру чаепития:
— Не просто чай, а ваши посиделки с разговорами, вареньем, когда никто не спешит. У нас всё на бегу. А это... целая жизненная философия.
А еще он купил тапочки для гостей и требует разуваться при входе.

Читайте также 

Новости партнеров