В 90-х песни звучали отовсюду — с радио, телевизора, из магнитофонов соседей. Но вместе с популярностью приходили и забавные «ослышки»: строчки, которые мы слышали совершенно не так, как задумывали авторы. Тогда интернета почти не было, и сверить текст было негде — поэтому наши детские фантазии жили своей жизнью.

Когда «портфель» побеждает «портвейн»
Одним из главных примеров стала песня группы «Агата Кристи» — «Как на войне» (1993). В припеве многие школьники слышали: «Но я устал, окончен бой, беру портфель, иду домой». Только спустя годы выяснилось, что герой вовсе не собирался на уроки — речь шла про портвейн.
«Скрипка-лиса» или «скрип колеса»?
Вокруг хита Игоря Саруханова «Скрипка-лиса» (1997) споры не утихают до сих пор. Большинство поклонников уверено: поётся «скрип колеса», но сам автор многократно уточнял — правильно именно «Скрипка-лиса». В песне это образ надежды, противостоящий лужам и грязи. Лиса тут, конечно, ни при чём, но легенда живёт.
Мишка, который любит «медок», а не «никто»
Русская заставка к мультсериалу «Новые приключения Винни-Пуха» (1993) — ещё один источник детских заблуждений. В начале песни дети дружно подпевали: «Мишка, плюшевый мишка. Всем он знаком, кто угостит — никто», хотя на самом деле мишку угощали мёдом. А в финале композиции у многих был «мой старенький Виннегодяй» вместо правильного «Винни да я».
Когда голубь стал «голым»
Лирический хит певицы Яны «Одинокий голубь» (1998) тоже не избежал переосмыслений. В припеве часть слушателей упорно слышала «одинокий голый» или даже «волк» за окном, хотя авторы, конечно, имели в виду голубя.
Герой, который «по яйцам»
Заставка к мультфильму «Черный плащ» (1993) в 90-е звучала повсюду, но тысячи детей искренне подпевали строчку «Черный плащ! Только свистни, он по яйцам!». Настоящий текст — «он появится», но эта ослышка стала культовой и живёт до сих пор.
«Коника» против «коника»
Хит украинской группы Shao Bao «Купила мама коника» (1997) наделал немало шума. Слово «коник» на украинском означает «лошадка», но в России большинство детей были уверены: речь идёт о бренде фотоплёнки Konica. На деле же мама купила маленькую лошадь, у которой, правда, не было задней ноги.
Мама варит кофе? Нет, классно
Композиция Игорька «Подождём» (1998) тоже не избежала легенд. В припеве фанаты десятилетиями пели «моя мама варит кофе», но истинная строчка звучит так: «моя мама варит классно». Песню это не спасло, но ослышка осталась.
Эти «мондегрины» из 90-х до сих пор вызывают улыбку и ностальгию. Иногда кажется, что именно благодаря ним песни тех лет стали для нас особенными — мы вложили в них свои смыслы, пишет автор Дзен-канала “ Ностальгия по СССР и 90-м ”.
Читайте также: Вспомним молодость: особенности деревенских дискотек 90-х — это западало в душу